Cette société produit du transporteur va et vient.
这个企业是生产往复式的。
transporteur adj. 传的; 运
的transporteurm
;
; 运
带; 搬运工; 承运
; 货运;
弹
transporteur (de bennes, à benne preneuse) 抓斗式
transporteur aérien 悬挂
transporteur circulaire 圆盘式
transporteur d'hydrogène 递氢体
transporteur de char d'assaut 坦克运车
transporteur de moules à palettes 铸型
transporteur en section 分段
transporteur immergé 淬火传带
transporteur non imposé 自由承运
transporteur pas à pas 步进传装置
transporteur pendulaire 摆式
transporteur sur coussin d'air 气垫式
transporteur va et vient 往复式
transporteur à (auges, godets) 斗式
transporteur à (courroie, bande) 带
transporteur à air 压缩气
transporteur à balancelles 摆锤
transporteur à bande 带式
transporteur à bande articulée 裙式
transporteur à barrettes 板条式
transporteur à chariots 小车链式
transporteur à courroie en auge 槽式皮带
transporteur à câble 索道
transporteur à galets 辊轴
transporteur à palettes métalliques 金属帷裙式
transporteur à raclettes 刮板式
transporteur à rouleaux 滚筒运带, 滚装
,
辊道
transporteur à rouleaux d'assemblage 辊式传带
transporteur à secousses 振动式运带
transporteur à tabliers 鳞板
transporteur à vis 螺旋
transporteur élévateur m. 升降运
transporteurs 交通
transporteurs (en commun, publics) 公共交通
bateau («bulk carrier», transporteur de marchandises en vrac) 散装货船
bateau de transporteur des fluides 液体运船
bateau transporteur de gaz pétrole liquéfié 液化气石油运船
bateau transporteur de liquides corrosifs 腐蚀液运船
bateau transporteur de liquides dangereux en vrac 散装危险液体运船
bateau transporteur de marchandises générales 统货船
bateau transporteur de produits chimiques 液态化学品运船
bateau transporteur des produits dangereux 危险化学品运船
concasseur transporteur m. 轧碎联合
premier transporteur 第一承运
tapis transporteur 传带
Cette société produit du transporteur va et vient.
这个企业是生产往复式的。
Une solution consisterait à tenir le transporteur responsable de tout retard déraisonnable.
一种办法将是使承运对任何无正当理由的迟延负赔偿责任。
L'aéroport international de Guam est desservi par plus de huit transporteurs internationaux.
关岛的国际场终端站为超过八个国际航
公
服务。
Une stipulation cédant au transporteur le bénéfice de l'assurance des marchandises est nulle.
任何将货物的保险利益让与承运的条款一概无效。
Il a été demandé aussi pourquoi une telle exclusion devrait être limitée aux transporteurs ferroviaires.
此外,有与会者询问这种排除是否应当仅限于铁路承运。
On a dit que cette approche assurerait l'équité entre le transporteur et le chargeur.
与会者认为,这种办法会在承运和托运
之间实现公平。
Une large part de ces dépenses a finalement été payée à des transporteurs non américains.
这些费用中的大部分最后已汇给非美国的运公
。
Le terme “chargeur” désigne la personne qui conclut un contrat de transport avec le transporteur.
“托运”是指与承运
订立运
合同的
。
Le terme « chargeur » désigne la personne qui conclut un contrat de transport avec le transporteur.
八、“托运”是指与承运
订立运
合同的
。
Ainsi, le transporteur peut raisonnablement gérer le risque.
承运通过这种方式得以合理地管理风险。
Deux transporteurs ont déposé leur bilan pendant l'exercice budgétaire considéré.
在本报告所述财政年度,有两家运公
宣布破产。
La remise des marchandises signifie que le transporteur en prend possession.
移交是指使承运取得对货物的占有。
Ce programme a servi de critère à l'évaluation des transporteurs aériens.
这一方案是衡量航公
遵守情况的准绳。
Le transporteur est donc généralement responsable en cas de perte inexpliquée.
因此,承运在发生无法解释的损失的情况下通常负有赔偿责任。
Le transporteur livre alors les marchandises au représentant de l'acheteur.
承运向买主代表交付货物。
Ce projet s'adresse aux groupes vulnérables - les transporteurs et les populations mobiles.
该项目针对脆弱群体:和流动
口。
L'article 14-1 énonce une règle générale concernant la responsabilité du transporteur.
第14(1)条确立了承运责任的一般规则。
Le projet d'article 41 revêt une importance pratique considérable pour les transporteurs.
第41条草案对承运而言具有很大的实际意义。
Les transporteurs étrangers ont beaucoup critiqué l'imposition de droits de transit routiers.
收取公路过境费也受到外国运载业者的批评。
Ce rapport permet également d'établir si le transporteur respecte les clauses du contrat.
履约情况报告还可以认定航公
对合同规定的遵守情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false